вход
закрыть
 | регистрация

maximilianna, 3 марта 2008 года 20:18

Плэйкаст «про Снежинки»

Идет загрузка... просмотров1161 добавили в избранное2 комментариев2

 Кому: Детская

про Снежинки
`
`
`
Радуюсь

`
`
`



Первые снежинки,

Легкие пушинки.

Я гонялась за одной

Звездочкою кружевной.

Но она в сугроб упала

И пропала...


~

It started to snow
and I chased one snowflake
down the hill
until ut was lost
in ninety-nine million
snowflakes
falling in my face.

`````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````


Звук:Азбука (Приключения Буратино) - Алексей Рыбников. Оркестр Госкино СССР п/у Г. Гараняна (Приключения Буратино) Скачать
Изображение: Song of the Silent Snow - by u-n-s-e-e-n - http://u-n-s-e-e-n.deviantart.com/a…851804 Скачать
Текст:Ann McGovern - Feeling Mad, Feeling Sad, Feeling Bad, Feeling Glad. Стихотворный перевод Екатерины Монусовой - Сержусь, Грущу, Досадую, Радуюсь
Тэги: дети рыбников стихи снежинки ann mcgovern радуюсь


Добавить в личное избранное
в избранное

переслать

получить код
закрыть
HTML-код BB-код
Пожалуйста, подождите.
закрыть
Посмотреть в отдельном окне
полный вид

Последние комментарии (всего 2)

Family , 4 марта 2008 года 9:29

Такой малышек классный!

maximilianna , 3 марта 2008 года 20:19

Из серии : Сержусь, Грущу, Досадую, Радуюсь.

" Children have a universal lahguage. The popular children's book by writer Ann McGovern is a lively translation into Russion verses, sounds as if it describes the feelings of Russion children." Also names of other writers of children's verses in Russion - "Sergei Mikhalkov, Alexander Krestinsky, Kornei Chukovskiy & Boris Zahoder."

" У детей свой универсальный язык. Стихи из популярной детской книжки американской писательницы Энн Макговерн в живом переводе на русский язык звучат так, будто они описывают чувства русских ребят ", - так говорит об этой книге Бэл Кауфман - внучка всемирноизвестного писателя Шолома Алеймаха, крупный общественный деятель, американская писательница и переводчица русской литературы. Нашему читателю хорошо известен ее роман "Верх по лестнице, ведущей вниз", а также другие произведения.

Американским детям знакомы имена таких писателей, как Сергей Михалков, Алесандр Крестинский, Корней Чуковский, Борис Заходер. Цель этого издания - познакомить наших детей с книгой американской писательницы Энн Макгoверн - Сержусь, Грущу, Досадую, Радуюсь.

Издание ЛФ ВНИИТЭ ИЗД.№40/91
Издательство ЛВВИСУ, Санкт-Петербург, ул. Каляева, 22.

Автор разрешил комментарии только зарегистрированным пользователям.