Playcast

Открытка (плейкаст) «Правильный перевод ихнего гимна...»

Affol , 1 апреля 2008 года, 13:22


Правильный перевод ихнего гимна... Правильный перевод ихнего гимна...

Что снится нашим ворогам,
Нам это, брат, без разницы:
Как засандалим по рогам,
Что дым пойдет... из всех щелей.
Эгей, эгей, мы в бронетранспортере!
Эгей, эгей, на суше и на море!

Элементарная фигня
Все их поползновения:
У нас что люди, что броня -
Крепки до опупения!
Броня крепка, и танки наши быстры.
Броня крепка, и спирт залит в канистры!

На ихнюю истерику
Пойдем могучим строем.
Колумб открыл Америку,
А мы ее закроем.
Эгей, Эгей, обчистим и закроем!
Эгей, Эгей, обчистим и закроем!

Мы вдаль глядим уверенно,
Ведь мы с тобою, брат,
В гробу видали Клинтона,
И весь его сенат!
Эгей, Эгей, и танки наши быстры,
Эгей, Эгей, и спирт залит в канистры!


Звук:Гимн Америки - Америка К себе
Изображение: картинка - Ханума Залилуева
Текст:Народное творчество